Opinion

  Home  

  About Us  

  Contact Us 

  Subscribe     Advertise  
  Archives     Feedback  

  Register  

  Help  

  Special Report

  Top Stories

  Opinion

  World

  Weekend

  Sports

  Career Times

  Property & 
   Home

 
 
 
 

Sunday, June 22, 2008

 

EDITORIALS

Dishes with funny names

 
YOU’RE not getting flour-coated deep-fried chicken when you watch the Olympics in Beijing this August, but kung pao chicken—diced chicken fried with pepper and nuts that go very well with steamed rice.

Reuters has reported that the Chinese authorities have made kung pao chicken the official Olympics dish for the thousands of athletes, officials and spectators who will crow for their teams at the giant Beijing stadium and other playgrounds.

Filipino cheering fans would be at home with siopao and mami, or any version of siomai. They could also enjoy the games with their favorite, the old reliable instant noodles.

The Reuters story says that to help visitors for the August Games, Beijing has offered restaurants an official translation of local dishes whose exotic names and “alarming translations” can leave foreigners starving and frustrated.

For example, instead of ordering the dish locally named “husband and wife’s lung slice,” customers will be able to order “beef and ox tripe in chili sauce.”

Would you order the dish “chicken without sexual life?” You wouldn’t eat an ascetic chicken, but “steamed pullet” sounds delicious and nourishing.

A Beijing daily has named a hot Sichuan dish “bean curd made by a pockmarked woman,” but the English experts prefer to call it “mapo tofu” to make visitors feel at ease.

Sometimes the English-named dishes are badly spelled, like” stewed bean crud” or poorly explained like “badly cooked starched cubes,” according to an Asian Wall Street Journal article. One restaurant offered “fish in first position.” “Thrice-cooked pork in bean paste” sounds highly suspicious.

The Beijing tourism bureau has told the city’s 4,000 restaurants to come and pick up the book with the suggested translations. But some of the owners find the translations unappetizing.

These local dishes have been with us for centuries, one owner said, and many have a story behind them.

We wonder if that would include a favorite soup of former Presidents Cory Aquino and Fidel V. Ramos. We remember reading a story that they had shared a bowl of soup called something like “sacred monk climbing over the fence.” Sounds like a CBCP bishop climbing over the Palace gates.

Beijing has also launched a serious campaign to correct or improve English signs on the streets, hotels, parks, airports, restaurants, taxis, train stations and recreation places in time for the Olympic Games.

The city has organized several language-improvement committees, made up of American and Chinese language experts, to clean up Chinglish, a version of our Taglish, that has amused visitors and embarrassed some locals.

They have changed “show mercy to the slender grass” on park lawns and “reception of alien” at the national airport, reports the WS Journal. The drive complements character-improvement campaigns, such as teaching residents to stop spitting in public, refrain from smoking, jumping lines and pushing one’s way into trains.

The Forbidden City considers the Olympics a historic coming-out party. It wants to win medals not only in sports but in manners, too. Next time you eat at a restaurant, you should hear very little slurping and less burping. Toothpicks will be shelved for the moment.

Seats with absurd fees

IF you arrive a bit late next time at your destination yet your flight left on time, don’t blame pilot error or poor tailwind. Your plane may have deliberately slowed its flight.

Your aircraft may have followed Southwest Airlines which, according to Associated Press, started flying slower three months ago by one to three minutes to save millions in fuel.

On one flight in May from Paris to Minneapolis, Northwest added eight minutes to the flight and saved the airline $535 for 162 gallons of fuel. And you thought only cars could get more miles to the gallon by slowing down on the road.

But that’s no big deal, because JetBlue started flying slower two years ago, according to the story. Extending each flight saved the airline $13.6 million a year in jet fuel.

We suppose airlines would stop boasting they could “get you there faster.” No wonder they ended the transatlantic supersonic flights several years ago.

Airlines are doing everything to save on costly fuel these days. To reduce load on each flight from Manila to the US, Philippine Airlines will limit free baggage starting August. Air Canada has added fuel surcharges to fares.

On American Airlines, passengers pay $15 for checking a single bag. A second bag will cost another $25. That service has always been included in the airfare.

The Philippine Daily Inquirer quoted travel expert Tom Parsons saying more service fees could come. Discount carrier Spirit Airlines, according to Parsons, now charges $5 for middle seats, $10 for window and aisle seats and $15 for exit-row seats. He expects the major airlines to follow Spirit’s lead.

What extra fees can we expect? Since statistics have shown that passengers on the last seats at the back have good chances of surviving a crash, we could expect a $50-charge for them.

Requests for upgrading from economy to business-class will no longer be entertained by PAL. We may have to share earphones, blankets and hot towels with out seatmates. Baggage loss will be explained as abstrusely as Meralco’s systems loss.

   
 

Sponsored Links
 

Back To Top

 
 
 


Powered by: 
The Manila Times Web Admin.

  

Home | About Us | Contact | Subscribe | Advertise | Feedback | Archives | Help

Copyright (c) 2001 The Manila Times | Terms of Service
The Manila Times Publishing Corp. All rights reserved.

Hosted by: