‘Si Medea’ is made up of two adaptations, ‘Madiya and Maida,’ staged back-to-back, using the same set
‘Si Medea’ is made up of two adaptations, ‘Madiya and Maida,’ staged back-to-back, using the same set

Madiya as such is not just Bikolana transposed into Katagalugan, but also priestess made to conform to “normalcy” whatever that might mean. The greatness of this adaptation is in the fact that where the shifts needed to be palpable (between one character to another, one language to the next), the narrative itself allowed for the creation of one Madiya who was credible and real in —and despite—her psychosis.

Premium + Digital Edition

Ad-free access


P 80 per month
(billed annually at P 960)
  • Unlimited ad-free access to website articles
  • Limited offer: Subscribe today and get digital edition access for free (accessible with up to 3 devices)

TRY FREE FOR 14 DAYS
See details
See details